Jiing’s Blog

Just another WordPress.com weblog

2007年「日經BP技術獎」決定,大獎由「程式設計語言Ruby」獲得

原文出處:http://corporate.nikkeibp.co.jp/information/newsrelease/newsrelease20070316.html

試譯者:jiing ,僅節譯Ruby部份

2007年3月16日

2007年「日経BP技術賞」決定

大賞に「プログラミング言語 Ruby 」

2007年「日經BP技術獎」決定

大獎由「程式設計語言Ruby」獲得

日経BP社主催の2007年(第17回)の「日経BP技術賞」がこのほど決まりました。

日經BP社贊助的2007年(第17回)的「日經BP技術大獎」於此刻已經決定了。

本賞は日経BP社がわが國の技術の発展に寄與する目的で創設したものです。毎年1回、電子・情報家電、情報通信、機械システム、建設、醫療・バイオ、エコロジーの各分野で、產業や社會に大きなインパクトをもたらす優れた技術を表彰します。

這個獎是日經BP社對我國的技術發展寄與厚望所創設的。每年一次、於電子、資訊家電、資計通訊、機械系統(System)、建設、醫療,生物學(Biology)、生態學(Ecology)的各個領域之中,表彰對產業和社會帶來大影響(Impact)的優良技術。

今回は2006年中に開発された技術の中から、審査委員會(委員長:田中昭二國際超電導產業技術研究センター副理事長)が、以下の大賞と部門賞、特別賞を選出しました。

這次是從在2006年中被開發了的技術中,由審查委員會(委員長:田中昭二國際超導體產業技術研究的中心副理事長)選出了以下的大獎和部門獎、特別獎。

大賞は、まつもとゆきひろ氏の「 プログラミング言語 Ruby 」に決まりました。このほか11件の部門賞を決めました。

被決選出了的大獎是松本行弘先生的「程式設計(Programming)語言Ruby」。此外,也選出了11件的部門大獎。

表彰式は4月6日午前11時から東京・虎ノ門のホテルオークラ東京で行います。

表彰典禮於4月6日上午11時起,在東京、虎之門的Hotel Okura東京舉行。

〈大賞〉

▲プログラミング言語「 Ruby 」

〈大獎〉

▲程式設計語言「Ruby」

まつもと ゆきひろ 株式會社ネットワーク応用通信研究所 基盤研究グループ 特別研究員

松本行弘 有限公司網路(Network) 應用通訊研究所 基礎研究團隊(Group) 特別研究員

1993年に開発したオープンソースのスクリプト言語。オブジェクト指向型で、「Java」と比べてコーディングが容易で、生產性が高いといわれている。2005年正式リリースの高生產性ウェブ・アプリケーション・フレームワーク「Ruby on Rails」により、ウェブ上の商用サービスや業務システム、自治體公式サイトなどビジネスでの利用も広がった。「 Ruby 」で記述したアプリケーションや、ライブラリー開発プロジェクトは千數百にも上り、これまでウェブ・プログラミングで用いられてきた「Perl」や「PHP」にとって代わる勢いがある。日本生まれのソフトウエアで、海外の著名プログラマーからも評価が高い。

於1993年開發了的開放源碼(Open source)的Script語言。一直被稱作是以物件(Object)導向、比「Java」更容易Coding、生產力更高。根據2005年正式釋出的高生產力的Web Application Framework「Ruby on Rails」、Web上的商用服務(Service)和業務系統(System)、自治體公開網站(Site)等等……在企業(Business)內的利用也很廣泛了。以「Ruby」記述了的應用程式(Applicaiton)和函式庫(Library)開發的專案(Project)也有成千上百個以上、到此刻為止,有取代能夠被用於Web. Programming的「Perl」和「PHP」之趨勢。是原生於日本的軟體(Software)、連海外著名的程式設計師(Programmer)也評價很高。

24 三月, 2007 - Posted by | 日語勉強

1 則迴響 »

  1. Why do you want to master Japanese?
    Any special reasons associated with your expertise?
    just curious.

    迴響 由 jc | 5 四月, 2007 | 回應


發表留言